DIALEKT |
NYNORSK |
FORKLARING |
LYD |
P (side 1) |
|
|
|
|
|
|
|
pakkbu f. |
pakkbu |
lagerbu på butikk eller stasjon |
|
pakkæ se i væg |
pakke seg i veg |
reise av garde |
|
papa m. |
pappa |
”papa” og ”mama” vart sagt i dei fyrste barneåra, seinare var det ”mor” og ”far” |
|
parføtt |
parføtt |
når begge føtene er like |
|
pargas, n. |
pargas |
reisegods |
|
passagær m. |
passasjer |
|
|
passig |
passig |
1) som er tidleg ute; «de æra passigæ om mørgon», 2) som nyttar småstundene,
3) påpassig |
|
pek n. |
pek |
skøyerstrek, prette |
|
pela v.,-tæ |
pela |
1) plukke (stein), 2) «pela se ut»: koma seg ut, ha seg av garde |
|
pelar m. |
pilar |
smalt skåp med smårom, innfelt i stoveveggen mellom «klævadørn» og «kammærsdørn» |
|
pelæmæntæ f. |
pelemente |
puss, skarvestrek |
|
perr m. |
perr |
småfisk, ”bærræ ein liten perr”, eller også "pærre" |
|
pesa v.,-a |
pesa |
1) (om sauer og geiter) supe mjøl, matrester og forstrå til seg og i seg |
|
piddén |
pidden |
småfornærma |
|
pigg m. |
pigg |
pigg, spiss jarnreidskap, brukt til å kløyve stein med |
|
pikare |
pikare |
uttrykk som betyr noko slikt som ”so menn”; ”dær fekk du pikaræ unngjældæ” |
|
pikkæ på v.,-a |
pikke på |
banke på. Det var ikkje skikk å banke på døra (om nokon gjorde det,
vart det gjerne teke for ein spøk, og dei som var inne svara: «Klyv åvær!»)
Friarar «pikka på glasé»: banka på vindauga. |
|
pikkæ v.,-a |
pikke |
1) «pikkæ ne»: hakke ned kornet med grev (ein gjorde det slik der det var for bratt
til å bruke harv), 2) slå, banke ( om blodet som slår i årene) |
|
pille m. |
pill |
barnepenis |
|
pipækannæ f. |
pipekanne |
tutekanne |
|
pisil m. |
pisil |
pusekatt; „pis-pis-pis“: kalling på katta |
|
pissæask m. |
pisseask |
potte, vart brukt om natta, av heile familien, jf. «ask» |
|
|